pátek 8. července 2016

A. Christie, Ch. Osborne - Černá káva

Když mi syn kupuje knížky, sází na jistotu a obvykle sáhne po nějaké detektivce od Agathy Christie, protože tuší, že nesáhne vedle. Tedy - na Vánoce tedy trochu vedle sáhl (Cestujíci do Frankfurtu, kterého jsem dostala, se mi nelíbil), ale jinak je to v postatě pravda, detektivky A. Christie patří k mým oblíbeným. Takže k narozeninám jsem kromě oblíbené hořké čokolády a nového čaje dostala i novou detektivku.




A takováto je její anotace
Královna zločinu Agatha Christie proslula nejen jako autorka detektivních próz, ale též divadelních her. Trojici z nich se - více než dvě desetiletí po smrti Christie - rozhodl převést do podoby románů Charles Osborne (australský spisovatel, novinář, herec a divadelní kritik). Dědicové práv mu udělili svolení, a tak vznikla i adaptace dramtu Černá káva (1930). Černá káva přináší napínavý příběh s nesmrtelným Herculem Poirotem - ten začíná být nesvůj, protože už několik měsíců nepátral po žádném zločinci. I proto vezme zavděk úkolem od proslulého vědce sira Clauda Amoryho. Detektiv má z jeho venkovského sídla převézt do Londýna chemický vzorec zcela nové ničivé výbušniny, kterou sir Claud objevil a tuší, že se mu jej někdo pokouší odcizit. Ač Poirot s kapitánem Hastingsem dorazí na místo dokonce o den dříve, než bylo původně domluveno, záhy vyšetřují nejen krádež, ale i vraždu…
(Vydal Knižní klib v r. 2016)
Pokud očekáváte klasickou detektivku od Agathy Christie, nebudete zklamáni, byť v tomto příběhu trochu obejvuje i špionážní motiv (ale tak, že nevadí ani mně, která si na špionážní hrátky fakt nepotrpí). Na scénu vstupuje Hercule Poirot, kapitán Hastings, uzavřený okruh podezřelých osob, které byly na místě činu v době spáchání vraždy, je tu pár náznaků vedoucích nesprávným směrem... Jako obvykle víc neprozradím - u detektivky by to nebylo fér Usmívající se
Podle mého názoru se Charles Osborne zhostil převedení divadelní hry do podoby románu velmi dobře. Možná v některých situacích je popis Hercula Poirota, jeho chování a vztahu ke kapitánu Hastingsovi malinko jiný, ale je otázka, zda bych si toho všimla, kdybych nevěděla, že jde o transformaci původní divadelní hry do podoby románu.
Každopádně si myslím, že milovníky A. Christie a Hercula Poirota tahle knížka nezklame.

Žádné komentáře:

Okomentovat